En castellano existen multitud de palabras a las que llamamos helenismos, un helenismo es una palabra que proviene directamente del griego y se usa en otra lengua. En español, los helenismos suelen ser términos científicos o técnicos. En algunos casos, estos fueron traducidos por los romanos al latín, por lo que también acabaron llegando al castellano, de forma que poseemos dos palabras para designar una misma realidad.
Una vez terminada la recogida de datos comenzamos a buscar todas las posibles palabras que podrían haber dado al castellano los términos que ya teníamos en griego clásico. Hemos tenido suerte y hemos encontrado bastantes, algunos más conocidos y otros menos.
Término en Griego clásico
|
Término en castellano
(helenismo)
|
Amanecer: τέλλω
|
Anatolia
|
Amarillento (de color limón):κιτρινοειδής, -ές
|
Cítrico
|
Amarillo: κίτρινος, -α, -ον
|
Ocráceo, ocre
|
Anaranjado: κιρρός, -α, -όν
|
Cirrosis
|
Azul: κὑανος,
ὁ
|
Ciánico, cianosis, cianuria, cianótico, cianhídrico,
cianita, cianógeno
|
Bronce, cobre: χαλκός, -οῦ, ὁ
|
Auricalco, calcografía, oricalco
|
Rojo: ἐρυθρός,
-ά, -όν
|
Eritroxiláceo, eritrocito
|
Enrojecimiento: ἐρύθημα, ατος, το
|
Eritema
|
Negro: μéλας, -αινα, -αν
|
Melancolía, melancólico, melánico, melanesia,
melanina, melanita, melanóforo, melanosis, melanuria
|
Oro: χρυσός
οῦ
|
Crisoprasa
|
Plata: ἁργυρος, ὁ
|
Hidrargirismo,hidrargiro
|
Rosa (flor): ῥόδον, ου
|
Rodio, rododafne, rododendro, rodomiel
|
Verde: πράσινος, -ον
|
Prasio, prasma
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario